37136

mera

imenica ž Vrsta reči

Abmessung

die Wortart  |  - Genitiv Singular  |  -en Nominativ Plural
tehnika - Technik  |  veličina  -  Größe    dimenzija  -  Dimension   
Primeri | Beispiele
pridržavati se propisanih mera die vorgeschriebenen Abmessungen einhalten
jedinstvene mere einheitliche Abmessungen

Ausmaß

das Wortart  |  -es Genitiv Singular  |  -e Nominativ Plural
1   stepen  -  Grad    mera  -  Maß   
Primeri | Beispiele
u maloj meri von geringem Ausmaß
u kojoj meri, u kom obimu in welchem Ausmaß, in welchem Umfang
u velikoj meri von/in großem Ausmaß
2   gabarit  -  Abmessung   
Primeri | Beispiele
mera u vertikalnom pravcu ein Ausmaß in vertikaler Richtung

Maß

das Wortart  |  -es Genitiv Singular  |  -e Nominativ Plural
1   jedinica za merenje - eine Einheit zum Messen  | 
Primeri | Beispiele
baždarene, metričke, zastarele mere geeichte, metrische, veraltete Maße
mera za jačinu zemljotresa u epicentru ein Maß für die Stärke von Erdbeben im Epizentrum
službenik koji kontroliše mere i tegove Maße und Gewichte kontrollierender Beamter
starinska mera ein altertümliches Maß
odrediti po nekoj meri nach einem Maß bestimmen
službeno proveravati mere i merne uređaje Maße und Messgeräte amtlich prüfen
2   merenjem određena veličina - durch Messen ermittelte Größe  | 
Primeri | Beispiele
odelo po meri ein Anzug nach Maß
porediti mere die Maße vergleichen
šiti po meri nach Maß schneidern
3   merilo  -  Maßstab   
Primeri | Beispiele
mera stvari das Maß der Dinge
4   obim  -  Umfang   
Primeri | Beispiele
u najvećoj meri in höchstem Maße
preko svake mere über alle Maßen
u velikoj meri in hohem Maße
podnošljiva mera ein erträgliches Maß
u dovoljnoj meri in ausreichendem Maße
prevršiti meru das Maß überschreiten
u posebnoj meri in besonderem Maße
u izvesnoj meri in gewissem Maße
prava mera das rechte Maß

Maßnahme

die Wortart  |  - Genitiv Singular  |  -n Nominativ Plural
pravilo  -  Regel    zakon  -  Gesetz    korak  -  Schritt   
Primeri | Beispiele
privremene, nepopularne mere vorläufige, unpopuläre Maßnahmen
deflacione mere deflationistische Maßnahmen
doneti mere Maßnahmen beschließen
konkretni planovi i mere konkrete Pläne und Maßnahmen
represivne mere repressive Maßnahmen
preventivne mere präventive Maßnahmen
profilaktičke mere prophylaktische Maßnahmen
drakonske mere drakonische Maßnahmen
sve zamislive mere alle erdenklichen Maßnahmen
rigorozna mera eine rigorose Maßnahme
nemoćan u odnosu na mere vlade ohnmächtig gegenüber den Maßnahmen der Regierung
nepopularna mera eine unpopuläre Maßnahme
predostrožna mera eine vorsorgliche Maßnahme
radikalne mere radikale Maßnahmen
higijenska mera eine hygienische Maßnahme
drastične mere drastische Maßnahmen
iregularne mere irreguläre Maßnahmen
restriktivne mere restriktive Maßnahmen
disciplinarne i administrativne mere disziplinäre und administrative Maßnahmen
disciplinska mera eine disziplinarische Maßnahme
neodložne mere unaufschiebbare Maßnahmen
celishodne mere zweckdienliche Maßnahmen
administrativne mere administrative Maßnahmen
preduzeti sve potrebne mere alle erforderlichen Maßnahmen treffen
protivdemokratske mere antidemokratische Maßnahmen
neomiljene mere unbeliebte Maßnahmen
egzekucione mere exekutorische Maßnahmen
sumnja u primerenost mera Zweifel an der Angemessenheit der Maßnahmen
delotvornost mera die Wirksamkeit der Maßnahmen
nezaobilazne mere unumgängliche Maßnahmen
propisno sprovesti mere Maßnahmen vorschriftsgemäß durchführen
celishodnost spoljnopolitičkih mera die Zweckdienlichkeit außenpolitischer Maßnahmen
uočavati nužnost represivnih mera die Notwendigkeit repressiver Maßnahmen einsehen
pribegnuti vojnim merama auf militärische Maßnahmen zurückgreifen
nedovoljnost mera die Unzulänglichkeit der Maßnahmen
neodložnost mere die Unaufschiebbarkeit einer Maßnahme
vaspitne mere erzieherische Maßnahmen
prikladnost mera die Geeignetheit der Maßnahmen
sanitarne mere sanitäre Maßnahme
besmislenost mera der Widersinn der Maßnahmen
ta mera kolidira sa odredbama diese Maßnahme kollidiert mit den Bestimmungen
nedelotvorna mera eine wirkungslose Maßnahme
štrajkolomačke mere streikbrecherische Maßnahmen
preduzeti mere Maßnahmen ergreifen
doneti polovične mere halbe Maßnahmen treffen
implementacija specifičnih mera die Implementierung spezifischer Maßnahmen
naročito su penzioneri pogođeni ovom merom namentlich die Rentner sind von dieser Maßnahme betroffen
organizacijske mere organisatorische Maßnahmen
dubokosežne mere einschneidende Maßnahmen
upoznati nekoga sa novim merama jemanden mit neuen Maßnahmen bekanntmachen
dogovoriti nove mere neue Maßnahmen absprechen
mere obećavaju u najboljem slučaju marginalne efekte die Maßnahmen versprechen allenfalls marginale Effekte
socijalnopolitičke mere sozialpolitische Maßnahmen
unilateralne mere unilaterale Maßnahmen
popuštati mere Maßnahmen lockern
odgađati sprovođenje mera die Umsetzung der Maßnahmen verzögern
samovoljne mere willkürliche Maßnahmen
deca su izuzeta od ovih mera Kinder sind von diesen Maßnahmen ausgeschlossen
sve mere za zaštitu civilnog stanovništva alle Maßnahmen zum Schutz der zivilen Bevölkerung

Münze

die Wortart  |  - Genitiv Singular  |  -n Nominativ Plural
u izrazu - in der Wendung  | 
Primeri | Beispiele
vratiti istom merom mit gleicher Münze heimzahlen
vratiti nekome nešto istom merom jemandem etwas mit gleicher Münze zurückzahlen