45546
ganz
Adj.
Wortart
pridev
Vrsta reči
|
-ela, -elo
Ženski i srednji rod
1
zeitlich - vremenski
|
| celog dana je padala kiša | den ganzen Tag hat es geregnet | |
| trčati cele noći | die ganze Nacht durchlaufen |
2
| ispričati celu priču | die ganze Geschichte erzählen | |
| pojesti ceo tanjir | den ganzen Teller aufessen |
3
räumlich - prostorno
|
| u celom svetu | in der ganzen Welt | |
| provetriti celu kuću | das ganze Haus durchlüften |
4
| pred celim gledalištem | vor der ganzen Zuschauerschaft | |
| besmisao celog sistema | der Widersinn des ganzen Systems |
pridev
Vrsta reči
|
-a, -o
Ženski i srednji rod
1
zeitlich - vremenski
|
| biti budan čitave noći | die ganze Nacht wach sein | |
| čitav život | ein ganzes Leben lang | |
| gagoljiti čitavog dana | den ganzen Tag babbeln | |
| akam se u kancelariji čitavog dana | ich rackere mich im Büro den ganzen Tag ab | |
| provesti čitav dan u školi | den ganzen Tag in der Schule zu verbringen | |
| pas laje čitavog dana | der Hund bellt den ganzen Tag | |
| bezmalo čitavu deceniju | nahezu ein ganzes Jahrzehnt | |
| raširen po čitavom telu | über den ganzen Körper verbreitet |
2
räumlich - prostorno
|
| eksplozija je zatresla čitav grad | eine Explosion erschütterte die ganze Stadt | |
| gas je ispunio čitavu sobu | das Gas erfüllte das ganze Zimmer | |
| opustošiti čitava sela | ganze Dörfer verwüsten | |
| urediti čitav prostor | einen ganzen Raum gestalten | |
| okupirati čitavu teritoriju | das gesamte Territorium okkupieren | |
| razbacati igračke po čitavoj sobi | die Spielsachen im ganzen Zimmer verstreuen | |
| devastirati čitavu regiju | eine ganze Region devastieren | |
| destabilizovati čitav region | die ganze Region destabilisieren | |
| na čitavom svetu | auf der ganzen Welt | |
| čitave ulice nastanjuju neženje | ganze Straßen werden von Junggesellen bewohnt | |
| on poznaje čitavu Evropu | er kennt ganz Europa |
3
| čitavo muslimansko stanovništvo | die ganze mosleminische Bevölkerung | |
| okupila se čitava rodbina | die ganze Sippe versammelte sich | |
| preseliti čitava sela | ganze Dörfer umsiedeln | |
| radnici u čitavoj zemlji obustavljaju rad | die Arbeiter legen im ganzen Land die Arbeit nieder | |
| častiti čitavo društvo | die ganze Gesellschaft freigehalten | |
| pojesti čitav kolač | sich den ganzen Kuchen einverleiben | |
| motiv se provlači kroz čitav roman | das Motiv geht durch den ganzen Roman durch |
prilog
Vrsta reči
adverbial - adverbijalno
|
| potpuno sam vašeg mišljenja | ich bin ganz Ihrer Meinung | |
| biti potpuno apsorbovan radom | von der Arbeit ganz absorbiert sein | |
| soba se potpuno ishladila | das Zimmer ist ganz ausgekühlt | |
| ne zatvoriti potpuno | nicht ganz schließen | |
| potpuno zblanut | ganz platt | |
| potpuno ili delimično pismen | ganz oder teilweise schreibkundig |
prilog
Vrsta reči
| to je sasvim normalno | das ist ganz normal | |
| sasvim pristojna suma | eine ganz anständige Summe | |
| koji nije sasvim budan | nicht ganz wach | |
| on sasvim pristojno svira klavir | er spielt ganz manierlich Klavier | |
| sasvim dobro | ganz gut | |
| rana još nije sasvim zacelila | die Wunde ist noch nicht ganz verheilt | |
| ne biti sasvim pri pameti | nicht ganz bei Verstand sein | |
| približavati se nekome sasvim blizu | ganz nahe an jemanden herankommen | |
| auto je sasvim novi model | das Auto ist ein ganz neues Modell | |
| sasvim na vrhu | ganz obenan |
zamenica
Vrsta reči
| sve vreme | die ganze Zeit | |
| izgubiti svu imovinu | sein ganzes Vermögen verlieren | |
| pojesti sav hleb | das ganze Brot aufessen | |
| založiti sav svoj autoritet | seine ganze Autorität daransetzen | |
| uložiti sav svoj uticaj | seinen ganzen Einfluss aufbieten |
prilog
Vrsta reči
adverbial - adverbijalno
|
| skroz mokar | ganz nass | |
| ona skroz liči na baku | sie schlägt ganz der Großmutter nach |