45546

ganz

Adj. Wortart

ceo

pridev Vrsta reči  |  -ela, -elo Ženski i srednji rod
1   zeitlich - vremenski  | 
celog dana je padala kiša den ganzen Tag hat es geregnet
trčati cele noći die ganze Nacht durchlaufen
2   alles  -  sve   
ispričati celu priču die ganze Geschichte erzählen
pojesti ceo tanjir den ganzen Teller aufessen
3   räumlich - prostorno  | 
u celom svetu in der ganzen Welt
provetriti celu kuću das ganze Haus durchlüften
4   gesamt  -  celokupan   
pred celim gledalištem vor der ganzen Zuschauerschaft
besmisao celog sistema der Widersinn des ganzen Systems

čitav

pridev Vrsta reči  |  -a, -o Ženski i srednji rod
1   zeitlich - vremenski  | 
biti budan čitave noći die ganze Nacht wach sein
čitav život ein ganzes Leben lang
gagoljiti čitavog dana den ganzen Tag babbeln
akam se u kancelariji čitavog dana ich rackere mich im Büro den ganzen Tag ab
provesti čitav dan u školi den ganzen Tag in der Schule zu verbringen
pas laje čitavog dana der Hund bellt den ganzen Tag
bezmalo čitavu deceniju nahezu ein ganzes Jahrzehnt
raširen po čitavom telu über den ganzen Körper verbreitet
2   räumlich - prostorno  | 
eksplozija je zatresla čitav grad eine Explosion erschütterte die ganze Stadt
gas je ispunio čitavu sobu das Gas erfüllte das ganze Zimmer
opustošiti čitava sela ganze Dörfer verwüsten
urediti čitav prostor einen ganzen Raum gestalten
okupirati čitavu teritoriju das gesamte Territorium okkupieren
razbacati igračke po čitavoj sobi die Spielsachen im ganzen Zimmer verstreuen
devastirati čitavu regiju eine ganze Region devastieren
destabilizovati čitav region die ganze Region destabilisieren
na čitavom svetu auf der ganzen Welt
čitave ulice nastanjuju neženje ganze Straßen werden von Junggesellen bewohnt
on poznaje čitavu Evropu er kennt ganz Europa
3   gesamt  -  celokupan   
čitavo muslimansko stanovništvo die ganze mosleminische Bevölkerung
okupila se čitava rodbina die ganze Sippe versammelte sich
preseliti čitava sela ganze Dörfer umsiedeln
radnici u čitavoj zemlji obustavljaju rad die Arbeiter legen im ganzen Land die Arbeit nieder
častiti čitavo društvo die ganze Gesellschaft freigehalten
pojesti čitav kolač sich den ganzen Kuchen einverleiben
motiv se provlači kroz čitav roman das Motiv geht durch den ganzen Roman durch

ganc

prilog Vrsta reči
adverbial - adverbijalno  | 
ganc nov ganz neu

potpuno

prilog Vrsta reči
adverbial - adverbijalno  | 
potpuno sam vašeg mišljenja ich bin ganz Ihrer Meinung
biti potpuno apsorbovan radom von der Arbeit ganz absorbiert sein
soba se potpuno ishladila das Zimmer ist ganz ausgekühlt
ne zatvoriti potpuno nicht ganz schließen
potpuno zblanut ganz platt
potpuno ili delimično pismen ganz oder teilweise schreibkundig

sasvim

prilog Vrsta reči
to je sasvim normalno das ist ganz normal
sasvim pristojna suma eine ganz anständige Summe
koji nije sasvim budan nicht ganz wach
on sasvim pristojno svira klavir er spielt ganz manierlich Klavier
sasvim dobro ganz gut
rana još nije sasvim zacelila die Wunde ist noch nicht ganz verheilt
ne biti sasvim pri pameti nicht ganz bei Verstand sein
približavati se nekome sasvim blizu ganz nahe an jemanden herankommen
auto je sasvim novi model das Auto ist ein ganz neues Modell
sasvim na vrhu ganz obenan

sav

zamenica Vrsta reči
sve vreme die ganze Zeit
izgubiti svu imovinu sein ganzes Vermögen verlieren
pojesti sav hleb das ganze Brot aufessen
založiti sav svoj autoritet seine ganze Autorität daransetzen
uložiti sav svoj uticaj seinen ganzen Einfluss aufbieten

skroz

prilog Vrsta reči
adverbial - adverbijalno  | 
skroz mokar ganz nass
ona skroz liči na baku sie schlägt ganz der Großmutter nach

vasceo

pridev Vrsta reči  |  -ela, -elo Ženski i srednji rod
gesamt  -  celokupan   
vasceli svet die ganze Welt