68005
stanje
imenica s
Vrsta reči
das
Wortart
|
-s
Genitiv Singular
Primeri | Beispiele
| poboljšanje opšteg stanja | eine Besserung im allgemeinen Befinden |
der
Wortart
|
-[e]s
Genitiv Singular
|
Bestände
Nominativ Plural
Primeri | Beispiele
| snimiti stanje | den Bestand aufnehmen |
die
Wortart
|
-
Genitiv Singular
|
-n
Nominativ Plural
Primeri | Beispiele
| stanje se dramatično zaoštrilo | die Lage hat sich dramatisch zugespitzt | |
| sadašnje stanje | die gegenwärtige Lage | |
| pripisivati krivicu za loše stanje | die Schuld für die schlechte Lage zuweisen | |
| dramatizacija stanja | eine Dramatisierung der Lage | |
| pošto je takvo stanje, .... | nachdem die Lage so ist, ... | |
| izvideti stanje | die Lage peilen | |
| pogrešno proceniti stanje | die Lage falsch taxieren |
der
Wortart
|
-[e]s
Genitiv Singular
|
Stände
Nominativ Plural
1
Primeri | Beispiele
| stanje stvari | der Stand der Dinge | |
| današnje stanje nauke | der heutige Stand der Wissenschaft | |
| tadašnje stanje nauke | der damalige Stand der Wissenschaft | |
| trenutno stanje stvari | der augenblickliche Stand der Dinge | |
| raspitati se za stanje stvari | sich nach dem Stand der Dinge erkundigen | |
| njegovo zdravlje je u dobrom stanju | seine Gesundheit ist in gutem Stande |
2
Primeri | Beispiele
| stanje na štednoj knjižici, računu | der Stand auf dem Sparbuch, Konto |
die
Wortart
|
-
Genitiv Singular
|
-en
Nominativ Plural
telesno, duševno - körperlich, seelisch
|
Primeri | Beispiele
| biti u dobrom stanju | in guter Verfassung sein | |
| loše stanje | eine schlechte Verfassung | |
| u lošem stanju | in schlechter Verfassung | |
| telesno stanje | die körperliche Verfassung | |
| mentalno stanje | eine mentale Verfassung | |
| u odličnom stanju | in großartiger Verfassung | |
| psihičko stanje | die psychische Verfassung | |
| telesno i duhovno stanje | körperliche und geistige Verfassung |
der
Wortart
|
-[e]s
Genitiv Singular
|
Zustände
Nominativ Plural
1
Primeri | Beispiele
| stanje u zemlji | der Zustand im Land | |
| anormalno stanje | ein anormaler Zustand | |
| anomična stanja | anomische Zustände | |
| trenutno stanje | der augenblickliche Zustand | |
| bezakonito stanje | eine gesetzloser Zustand | |
| abnormalno stanje | ein abnormaler Zustand | |
| nenormalno stanje | ein unnormaler Zustand | |
| haotično stanje | chaotische Zustände | |
| sadašnje stanje | gegenwärtiger Zustand | |
| stanje obespravljenosti | der Zustand der Entrechtung | |
| navikavanje na postojeće stanje | die Gewöhnung an den bestehenden Zustand | |
| neodrživost postojećeg stanja | die Unhaltbarkeit des bestehenden Zustands | |
| grozno stanje | ein grässlicher Zustand | |
| to stanje nije prihvativo | dieser Zustand ist nicht hinnehmbar | |
| katastrofalno stanje | ein katastrophaler Zustand | |
| stanje uređeno normama ili zakonskim propisima | durch Normen oder gesetzliche Vorschriften geregelter Zustand | |
| početak nekog stanja | der Beginn eines Zustandes | |
| nesnosnost stanja | die Unerträglichkeit des Zustands | |
| stanje je nepromenjeno | der Zustand ist unverändert |
2
kvalitativno - qualitativ
|
Primeri | Beispiele
| kuća je u lošem stanju | das Haus ist im schlechten Zustand | |
| u besprekornom stanju | in tadellosem Zustand | |
| u podnošljivom stanju | in leidlichem Zustand | |
| u potpuno zapuštenom stanju | in völlig verwahrlostem Zustand | |
| nezadovoljavajuće stanje | ein unbefriedigender Zustand | |
| u neoštećenom stanju | im unbeschädigten Zustand | |
| u kukavnom stanju | in jammervollem Zustand | |
| u kukavnom stanju | in einem kläglichem Zustand | |
| u viđenom stanju | im besichtigten Zustand |
3
telesno, duševno - körperlich, seelisch
|
Primeri | Beispiele
| stanje pacijenta | der Zustand des Patienten | |
| u treznom stanju | in nüchternem Zustand | |
| stanje periodične ili hronične intoksikacije | ein Zustand periodischer oder chronischer Intoxikation | |
| stanje polne nadraženosti kod životinja | Zustand geschlechtlicher Erregung bei Tieren | |
| stanje smanjene uračunljivosti usled uzbuđenja | Zustand verminderter Zurechnungsfähigkeit infolge einer Erregung | |
| njegovo stanje se znatno poboljšalo | sein Zustand hat sich beachtlich gebessert | |
| zdravstveno stanje | der gesundheitliche Zustand | |
| u budnom stanju | in wachem Zustand | |
| stanje pijanstva | ein Zustand von Betrunkenheit | |
| u stanju zaljubljenosti | im Zustand der Verliebtheit | |
| infekcije i grozničava stanja | Infektionen und fiebrige Zustände | |
| u pripitom stanju | im angetrunkenen Zustande | |
| u pripitom stanju | im angeheiterten Zustande | |
| zabrinulo me je njegovo stanje | sein Zustand bekümmerte mich | |
| manijakalna stanja | maniakalische Zustände | |
| stanje duhovne pometenosti | ein Zustand geistiger Verwirrung | |
| u kukavnom stanju | in einem jämmerlichen Zustand | |
| stanje potpunog, blaženog mira | ein Zustand völliger, seliger Ruhe | |
| hipnoidno stanje | hypnoider Zustand | |
| u bednom stanju | in einem jämmerlichen Zustand | |
| stanje smušenosti | der Zustand der Verwirrtheit | |
| grozničavo stanje | ein fieberhafter Zustand | |
| stanje ushićenosti | ein Zustand der Entzückung | |
| stanje povređenog je ozbiljno | der Zustand des Verletzten ist ernst | |
| stanje psihomotorne ukočenosti | Zustand der psychomotorischen Erstarrung | |
| u besvesnom stanju | in bewusstlosem Zustand | |
| normalno psihičko stanje | normaler psychischer Zustand | |
| doveli su ga juče u pijanom stanju | sie brachten ihn gestern in betrunkenem Zustand an | |
| dospeti u neko stanje | in einen Zustand geraten |
4
Primeri | Beispiele
| gasovito stanje | der gasförmige Zustand | |
| čvrsto stanje | der feste Zustand | |
| tečno stanje | der flüssige Zustand |