139038
um
Präp. mit Akk.
Wortart
predlog
Vrsta reči
1
räumlich - prostorno
|
| put oko sveta | eine Reise um die Welt | |
| prošetati oko bloka | um den Block spazieren | |
| vezati šal oko vrata | einen Schal um den Hals binden | |
| prostor oko Sredozemnog mora | der Raum um das Mittelmeer | |
| planeta kruži oko zvezde | ein Planet kreist um einen Stern | |
| vrteti se oko nečega | sich um etwas drehen | |
| okupiti slušaoce oko sebe | die Zuhörer um sich sammeln | |
| okupiti oko sebe krug slušalaca | einen Kreis von Hörern um sich versammeln | |
| Zemlja se okreće oko svoje ose | die Erde dreht sich um ihre Achse | |
| vrteti oko malog prsta | um den kleinen Finger wickeln | |
| umotati šal oko vrata | einen Schal um den Hals wickeln | |
| omča oko vrata | eine Schlinge um den Hals | |
| u okolini Lajpciga | in der Gegend um Leipzig | |
| vojnici kopaju rov oko svog logorišta | die Soldaten graben um ihr Lager einen Graben | |
| vezati uže oko nečega | einen Strick um etwas binden | |
| s užetom oko vrata | mit einem Strick um den Hals | |
| umotati maramu oko glave | ein Tuch um den Kopf wickeln | |
| parničiti se oko imovine | um das Vermögen prozessieren | |
| žestoko se svađati oko minimalnog rasterećenja | um eine minimale Entlastung heftig streiten | |
| put vodi oko ostrva | eine Straße führt um die Insel herum | |
| staza vodi oko jezera | der Pfad führt um den See herum | |
| ići oko kuće | ums Haus herumgehen | |
| vezati maramu oko glave | ein Tuch um den Kopf knüpfen | |
| skandal oko kupovine glasova | ein Skandal um Stimmenkauf |
2
zeitlich - vremenski
|
| predstava počinje oko 20 časova | die Vorstellung beginnt um 20 Uhr | |
| oko Božića | um Weihnachten (herum) |
predlog
Vrsta reči
| to po svaku cenu želim da izbegnem | das möchte um jeden Preis vermeiden | |
| ni po koju cenu ... | um keinen Preis ... |
predlog
Vrsta reči
1
| ona plače za svojom majkom | sie weint um ihre Mutter | |
| brinula se za njega | sie sorgte sich um ihn |
2
bezeichnet einen Zweck oder ein Ziel - označava svrhu ili cilj
|
| pitati nekoga za savet | jemanden um Rat fragen | |
| moliti nekoga za pomoć | jemanden um Hilfe bitten | |
| boriti se za život | um sein Leben kämpfen |
3
bezeichnet ein Maß oder Menge - označava meru ili količinu
|
| promašiti protivnički gol za dlaku | das gegnerische Tor um Haaresbreite verfehlen | |
| skratiti za 10 cm | um 10 cm kürzen |