67859
srce
imenica s
Vrsta reči
das
Wortart
|
-ens
Genitiv Singular
|
-en
Nominativ Plural
1
anatomija - Anatomie
|
Primeri | Beispiele
krvni sud koji dovodi krv u srce | Blutgefäß, das das Blut zum Herzen hinführt | |
imati slabo srce | ein schwaches Herz haben | |
imati bolesno srce | ein krankes Herz haben | |
srce pumpa krv | das Herz pumpt das Blut | |
aparat za stimulisanje rada srca | ein Gerät zur Anregung der Herztätigkeit | |
krvni sud koji odvodi krv iz srca | Blutgefäß, das das Blut vom Herzen wegführt | |
podstaknuti funkciju srca | die Funktion des Herzens anregen | |
rad srca | die Tätigkeit des Herzens | |
srce počinje da pulsira | das Herz beginnt zu pulsieren | |
zdravo srce | ein gesundes Herz | |
preopteretiti srce | das Herz überlasten | |
osnaživati srce | das Herz kräftigen | |
u predelu srca | im Bereich des Herzens | |
presađivanje srca | die Verpflanzung eines Herzens | |
leva i desna pretkomora srca | die linke und die rechte Vorkammer des Herzens | |
srce kuca | das Herz pocht | |
insuficijencija srca | die Insuffizienz des Herzens | |
srce kuca | das Herz klopft | |
osetio je kako mu lupa srce | er fühlte sein Herz schlagen | |
poslušati srce | das Herz abhorchen | |
imati za posledicu zastoj srca | den Stillstand des Herzens zur Folge haben | |
otkucaj srca | der Schlag des Herzens | |
srce bije | das Herz schlägt | |
dotok krvi u srce | die Blutzufuhr zum Herzen | |
sonografija srca | die Sonografie des Herzens |
2
Primeri | Beispiele
kameno srce | ein steinernes Herz | |
potišteno srce | ein bedrücktes Herz | |
neukrotivo srce | ein unbezähmbares Herz | |
meko srce | ein weiches Herz | |
nepokvareno srce | ein unverdorbenes Herz | |
imati sažaljivo srce | ein mitleidiges Herz haben | |
osvojiti srce neke žene | das Herz einer Frau erobern | |
otvoriti nekome srce | jemandem sein Herz öffnen | |
izabranik njenog srca | der Erwählte ihres Herzens | |
gvozdeniti srca | die Herzen stählen | |
slomiti srce | das Herz brechen | |
otvrdnuti srce | das Herz verhärten | |
njegovo srce krvari | sein Herz blutet | |
pogađati u srce | ins Herz treffen | |
sjediniti srca | die Herzen vereinen | |
zahvaliti od srca nekome | von Herzen jemandem danken | |
grejati srce | das Herz wärmen | |
on ima sve za čim srce žudi | er hat alles, was das Herz begehrt | |
izabranica njegovog srca | die Erwählte seines Herzens | |
ganuti srca | die Herzen rühren | |
veselost srca | die Fröhlichkeit des Herzens | |
skamenjenost srca | die Versteinerung des Herzens | |
omekšati nečije srce | jemandes Herz erweichen | |
nemirno srce | ein rastloses Herz | |
nemirno srce | ein ruheloses Herz | |
čistoća srca | die Reinheit des Herzens | |
srce mu je sišlo u pete | ihm rutschte das Herz in die Hose | |
smekšati nečije srce | jemandes Herz erweichen | |
odabranik njenog srca | der Auserwählte ihres Herzens | |
zaviriti u njeno srce | in ihr Herz hineinschauen | |
čovek gnevnog srca | ein Mann mit dem grimmen Herzen | |
slomiti nekome srce | jemandem das Herz knicken | |
slomiti nekome srce | jemandem das Herz entzweibrechen | |
srce mi se slama | mir bricht das Herz entzwei | |
milosrdno srce | ein erbarmungsvolles Herz | |
razgaliti srce | das Herz erheitern | |
to joj slama srce | das bricht ihr das Herz | |
uzburkanost srca | ein Aufruhr der Herzens | |
zov srca | der Ruf des Herzens | |
bolno srce | ein wehes Herz |
3
Primeri | Beispiele
u srcu Evrope | im Herzen Europas |
4
u izrazu - in der Wendung
|
Primeri | Beispiele
pao mi je kamen sa srca | mir ist ein Stein vom Herzen gefallen | |
čistog srca | reinen Herzens | |
srce mi se steglo | mein Herz zog sich zusammen |