56362
Herz
das
Wortart
|
-ens
Genitiv Singular
|
-en
Nominativ Plural
imenica s
Vrsta reči
1
Anatomie - anatomija
|
| krvni sud koji dovodi krv u srce | Blutgefäß, das das Blut zum Herzen hinführt | |
| imati slabo srce | ein schwaches Herz haben | |
| imati bolesno srce | ein krankes Herz haben | |
| srce pumpa krv | das Herz pumpt das Blut | |
| aparat za stimulisanje rada srca | ein Gerät zur Anregung der Herztätigkeit | |
| krvni sud koji odvodi krv iz srca | Blutgefäß, das das Blut vom Herzen wegführt | |
| podstaknuti funkciju srca | die Funktion des Herzens anregen | |
| rad srca | die Tätigkeit des Herzens | |
| srce počinje da pulsira | das Herz beginnt zu pulsieren | |
| zdravo srce | ein gesundes Herz | |
| preopteretiti srce | das Herz überlasten | |
| osnaživati srce | das Herz kräftigen | |
| u predelu srca | im Bereich des Herzens | |
| presađivanje srca | die Verpflanzung eines Herzens | |
| leva i desna pretkomora srca | die linke und die rechte Vorkammer des Herzens | |
| srce kuca | das Herz pocht | |
| insuficijencija srca | die Insuffizienz des Herzens | |
| srce kuca | das Herz klopft | |
| osetio je kako mu lupa srce | er fühlte sein Herz schlagen | |
| poslušati srce | das Herz abhorchen | |
| imati za posledicu zastoj srca | den Stillstand des Herzens zur Folge haben | |
| otkucaj srca | der Schlag des Herzens | |
| srce bije | das Herz schlägt | |
| dotok krvi u srce | die Blutzufuhr zum Herzen | |
| sonografija srca | die Sonografie des Herzens |
2
| kameno srce | ein steinernes Herz | |
| potišteno srce | ein bedrücktes Herz | |
| neukrotivo srce | ein unbezähmbares Herz | |
| meko srce | ein weiches Herz | |
| nepokvareno srce | ein unverdorbenes Herz | |
| imati sažaljivo srce | ein mitleidiges Herz haben | |
| osvojiti srce neke žene | das Herz einer Frau erobern | |
| otvoriti nekome srce | jemandem sein Herz öffnen | |
| izabranik njenog srca | der Erwählte ihres Herzens | |
| gvozdeniti srca | die Herzen stählen | |
| slomiti srce | das Herz brechen | |
| otvrdnuti srce | das Herz verhärten | |
| njegovo srce krvari | sein Herz blutet | |
| pogađati u srce | ins Herz treffen | |
| sjediniti srca | die Herzen vereinen | |
| zahvaliti od srca nekome | von Herzen jemandem danken | |
| grejati srce | das Herz wärmen | |
| on ima sve za čim srce žudi | er hat alles, was das Herz begehrt | |
| izabranica njegovog srca | die Erwählte seines Herzens | |
| ganuti srca | die Herzen rühren | |
| veselost srca | die Fröhlichkeit des Herzens | |
| skamenjenost srca | die Versteinerung des Herzens | |
| omekšati nečije srce | jemandes Herz erweichen | |
| nemirno srce | ein rastloses Herz | |
| nemirno srce | ein ruheloses Herz | |
| čistoća srca | die Reinheit des Herzens | |
| srce mu je sišlo u pete | ihm rutschte das Herz in die Hose | |
| smekšati nečije srce | jemandes Herz erweichen | |
| odabranik njenog srca | der Auserwählte ihres Herzens | |
| zaviriti u njeno srce | in ihr Herz hineinschauen | |
| čovek gnevnog srca | ein Mann mit dem grimmen Herzen | |
| slomiti nekome srce | jemandem das Herz knicken | |
| slomiti nekome srce | jemandem das Herz entzweibrechen | |
| srce mi se slama | mir bricht das Herz entzwei | |
| milosrdno srce | ein erbarmungsvolles Herz | |
| razgaliti srce | das Herz erheitern | |
| to joj slama srce | das bricht ihr das Herz | |
| uzburkanost srca | ein Aufruhr der Herzens | |
| zov srca | der Ruf des Herzens | |
| bolno srce | ein wehes Herz |
3
| u srcu Evrope | im Herzen Europas |
4
in der Wendung - u izrazu
|
| pao mi je kamen sa srca | mir ist ein Stein vom Herzen gefallen | |
| čistog srca | reinen Herzens | |
| srce mi se steglo | mein Herz zog sich zusammen |