10793
govoriti
glagol nesvr.
Vrsta reči
|
govorim
1. lice jednine prezenta
Verb
Wortart
|
besagt
3. Person Singular Präsens
|
besagte
3. Person Singular Präteritum
|
hat
Hilfsverb
|
besagt
Partizip II
Primeri | Beispiele
| to govori mnogo | das besagt viel | |
| tvoj izraz lica sve govori | deine Miene besagt alles |
Verb
Wortart
|
handelt
3. Person Singular Präsens
|
handelte
3. Person Singular Präteritum
|
hat
Hilfsverb
|
gehandelt
Partizip II
imati nešto za predmet, kao sadržaj - etwas zum Gegenstand, Inhalt haben
|
Primeri | Beispiele
| knjiga govori o prošlosti | das Buch handelt von der Vergangenheit |
Verb
Wortart
|
redet
3. Person Singular Präsens
|
redete
3. Person Singular Präteritum
|
hat
Hilfsverb
|
geredet
Partizip II
Primeri | Beispiele
| govoriti nadmenim tonom | in überheblichem Ton reden | |
| nerazumljivo govoriti | unverständlich reden | |
| poletno govoriti | schwungvoll reden | |
| izveštačeno govoriti | gespreizt reden | |
| govoriti dobro o nekome | Gutes über jemanden reden | |
| govoriti besmislice | einen Unsinn reden | |
| govoriti budalaštine | Blödsinn reden | |
| govoriti visokoparno | schwülstig reden | |
| govoriti ružno o odsutnim osobama | über abwesende Personen Übles reden | |
| dvolično govoriti | doppelzüngig reden | |
| govoriti u hiperbolama | in Hyperbeln reden | |
| izveštačeno govoriti | geschraubt reden | |
| vatreno govoriti | feurig reden | |
| zbrkano govoriti | wirr reden | |
| ne govori gluposti! | red doch kein Blech! | |
| buntovno govoriti | aufrührerisch reden |
Verb
Wortart
|
sagt
3. Person Singular Präsens
|
sagte
3. Person Singular Präteritum
|
hat
Hilfsverb
|
gesagt
Partizip II
Primeri | Beispiele
| govoriti neistinu | die Unwahrheit sagen |
Verb
Wortart
|
spricht
3. Person Singular Präsens
|
sprach
3. Person Singular Präteritum
|
hat
Hilfsverb
|
gesprochen
Partizip II
Primeri | Beispiele
| govoriti poluglasno | halblaut sprechen | |
| tiho govoriti | leise sprechen | |
| afektirano se smejati | affektiert lachen | |
| upečatljivo govoriti | eindrucksvoll sprechen | |
| govoriti jasno i razumljivo | klar und verständlich sprechen | |
| polako govoriti | langsam sprechen | |
| logično govoriti | logisch sprechen | |
| neartikulisano govoriti | unartikuliert sprechen | |
| govoriti više jezika | mehrere Sprachen sprechen | |
| govoriti drhtavim glasom | mit zittriger, zitteriger Stimme sprechen | |
| patetično govoriti | pathetisch sprechen | |
| govoriti blagim glasom | mit sanfter Stimme sprechen | |
| izrazito govoriti | ausdrucksvoll sprechen | |
| govoriti zapovednim tonom | mit einem befehlshaberischen Ton sprechen | |
| tečno govoriti engleski | fließend Englisch sprechen | |
| govoriti isprekidano | abgehackt sprechen | |
| afektirano govoriti | affektiert sprechen | |
| govoriti o nekome s omalovažavanjem | abwertend über jemanden sprechen | |
| govoriti s katedre | von einem Katheder sprechen | |
| govoriti o nekome s omalovažavanjem | von jemandem mit Geringschätzung sprechen | |
| lagano govoriti | langsam sprechen | |
| govoriti i pisati latinski | lateinisch sprechen und schreiben | |
| govoriti prigušenim glasom | mit erstickter Stimme sprechen | |
| govoriti tečno | geläufig sprechen | |
| artikulisano govoriti | artikuliert sprechen | |
| govoriti uzvišenim jezikom | eine gehobene Sprache sprechen | |
| govoriti razdraženim tonom | im gereizten Ton sprechen | |
| ganuto govoriti | gerührt sprechen | |
| o ovome se puno govori | hierüber wird viel gesprochen | |
| jezgrovito govoriti | markig sprechen | |
| govoriti iznemoglim glasom | mit matter Stimme sprechen | |
| izlišno je govoriti o tome | es erübrigt sich, davon zu sprechen | |
| govoriti kroz nos | durch die Nase sprechen | |
| isprekidano govoriti | stockend sprechen | |
| izlišno je o tome govoriti | es ist überflüssig darüber zu sprechen | |
| nerazgovetno govoriti | unverständlich sprechen | |
| nepovezano govoriti | unzusammenhängend sprechen | |
| nepovezano govoriti | zusammenhanglos sprechen |