10793
govoriti
glagol nesvr.
Vrsta reči
|
govorim
1. lice jednine prezenta
Verb
Wortart
|
besagt
3. Person Singular Präsens
|
besagte
3. Person Singular Präteritum
|
hat
Hilfsverb
|
besagt
Partizip II
Primeri | Beispiele
to govori mnogo | das besagt viel | |
tvoj izraz lica sve govori | deine Miene besagt alles |
Verb
Wortart
|
handelt
3. Person Singular Präsens
|
handelte
3. Person Singular Präteritum
|
hat
Hilfsverb
|
gehandelt
Partizip II
imati nešto za predmet, kao sadržaj - etwas zum Gegenstand, Inhalt haben
|
Primeri | Beispiele
knjiga govori o prošlosti | das Buch handelt von der Vergangenheit |
Verb
Wortart
|
redet
3. Person Singular Präsens
|
redete
3. Person Singular Präteritum
|
hat
Hilfsverb
|
geredet
Partizip II
Primeri | Beispiele
govoriti nadmenim tonom | in überheblichem Ton reden | |
nerazumljivo govoriti | unverständlich reden | |
poletno govoriti | schwungvoll reden | |
izveštačeno govoriti | gespreizt reden | |
govoriti dobro o nekome | Gutes über jemanden reden | |
govoriti besmislice | einen Unsinn reden | |
govoriti budalaštine | Blödsinn reden | |
govoriti visokoparno | schwülstig reden | |
govoriti ružno o odsutnim osobama | über abwesende Personen Übles reden | |
dvolično govoriti | doppelzüngig reden | |
govoriti u hiperbolama | in Hyperbeln reden | |
izveštačeno govoriti | geschraubt reden | |
vatreno govoriti | feurig reden | |
zbrkano govoriti | wirr reden | |
ne govori gluposti! | red doch kein Blech! | |
buntovno govoriti | aufrührerisch reden |
Verb
Wortart
|
sagt
3. Person Singular Präsens
|
sagte
3. Person Singular Präteritum
|
hat
Hilfsverb
|
gesagt
Partizip II
Primeri | Beispiele
govoriti neistinu | die Unwahrheit sagen |
Verb
Wortart
|
spricht
3. Person Singular Präsens
|
sprach
3. Person Singular Präteritum
|
hat
Hilfsverb
|
gesprochen
Partizip II
Primeri | Beispiele
govoriti poluglasno | halblaut sprechen | |
tiho govoriti | leise sprechen | |
afektirano se smejati | affektiert lachen | |
upečatljivo govoriti | eindrucksvoll sprechen | |
govoriti jasno i razumljivo | klar und verständlich sprechen | |
polako govoriti | langsam sprechen | |
logično govoriti | logisch sprechen | |
neartikulisano govoriti | unartikuliert sprechen | |
govoriti više jezika | mehrere Sprachen sprechen | |
govoriti drhtavim glasom | mit zittriger, zitteriger Stimme sprechen | |
patetično govoriti | pathetisch sprechen | |
govoriti blagim glasom | mit sanfter Stimme sprechen | |
izrazito govoriti | ausdrucksvoll sprechen | |
govoriti zapovednim tonom | mit einem befehlshaberischen Ton sprechen | |
tečno govoriti engleski | fließend Englisch sprechen | |
govoriti isprekidano | abgehackt sprechen | |
afektirano govoriti | affektiert sprechen | |
govoriti o nekome s omalovažavanjem | abwertend über jemanden sprechen | |
govoriti s katedre | von einem Katheder sprechen | |
govoriti o nekome s omalovažavanjem | von jemandem mit Geringschätzung sprechen | |
lagano govoriti | langsam sprechen | |
govoriti i pisati latinski | lateinisch sprechen und schreiben | |
govoriti prigušenim glasom | mit erstickter Stimme sprechen | |
govoriti tečno | geläufig sprechen | |
artikulisano govoriti | artikuliert sprechen | |
govoriti uzvišenim jezikom | eine gehobene Sprache sprechen | |
govoriti razdraženim tonom | im gereizten Ton sprechen | |
ganuto govoriti | gerührt sprechen | |
o ovome se puno govori | hierüber wird viel gesprochen | |
jezgrovito govoriti | markig sprechen | |
govoriti iznemoglim glasom | mit matter Stimme sprechen | |
izlišno je govoriti o tome | es erübrigt sich, davon zu sprechen | |
govoriti kroz nos | durch die Nase sprechen | |
isprekidano govoriti | stockend sprechen | |
izlišno je o tome govoriti | es ist überflüssig darüber zu sprechen | |
nerazgovetno govoriti | unverständlich sprechen | |
nepovezano govoriti | unzusammenhängend sprechen | |
nepovezano govoriti | zusammenhanglos sprechen |