9208
auf
Präp. mit Dat. und Akk.
Wortart
predlog
Vrsta reči
zaključivati od pojedinačnog ka opštem | vom Einzelnen auf das Allgemeine schließen | |
zaključivati od opšteg ka pojedinačnom | vom Allgemeinen auf das Einzelne schließen |
predlog
Vrsta reči
1
auf etwas (Dativ) - na nečemu
|
akord na gitari | ein Akkord auf der Gitarre | |
biljka koja raste na kamenu | eine Pflanze, die auf einem Gestein wächst | |
posada je na palubi | die Mannschaft ist auf dem Deck | |
osloniti se laktovima na sto | die Ellenbogen auf den Tisch stützen | |
bespomoćno ležati na ulici | hilflos auf der Straße liegen | |
rukopis na pergamentu | eine Handschrift auf einem Pergament | |
od radi na gradilištu | er arbeitet auf dem Bau | |
nekoliko bara na putu | einige Lachen auf dem Weg | |
ležati potrbuške na krevetu | bäuchlings auf dem Bett liegen | |
bela naslaga na jeziku | ein weißer Belag auf der Zunge | |
upravo sedim na balkonu | ich sitze gerade auf dem Balkon | |
tezga na pijaci | ein Stand auf dem Markt | |
gore na krovu | oben auf dem Dach | |
slana na krovovima | Reif auf den Dächern | |
nepomično ležati na podu | regungslos auf dem Boden liegen |
2
auf etwas (Akkusativ) - na nešto
|
pravo na odbranu | das Recht auf Verteidigung | |
odbrambena reakcija tela na infekciju | die Abwehrreaktion des Körpers auf eine Infektion | |
sesti na klupu | sich auf eine Bank setzen | |
leći na stomak | sich auf den Bauch legen | |
zalepiti marku na pismo | eine Marke auf den Brief kleben | |
pri doletu na aerodrom | beim Anflug auf den Flughafen | |
svi simptomi ukazuju na infekciju | alle Symptome deuten auf eine Infektion hin | |
svi pokazatelji ukazuju na stabilan rast | alle Anzeichen deuten auf ein stabiles Wachstum hin | |
sila koja deluje na neku površinu | Kraft, die auf eine Fläche wirkt | |
subjektivan pogled na stvari | eine subjektive Sicht auf die Dinge | |
staviti nekoga na probu | jemanden auf die Probe stellen | |
skrenuti razgovor na drugu temu | das Gespräch auf ein anderes Thema lenken | |
priznati pravo na civilni atomski program | das Recht auf ein ziviles Atomprogramm anerkennen | |
koncentrisati sve svoje snage na neki cilj | alle seine Kräfte auf ein Ziel konzentrieren | |
osloniti laktove na sto | die Ellenbogen auf den Tisch aufstützen |
3
auf jemanden - na nekoga
|
supstanca koja utiče na druge individue iste vrste | Wirkstoff, der auf andere Individuen der gleichen Art Einfluss hat | |
osloniti se na prijatelje | sich auf die Freunde verlassen | |
nepovoljno se odraziti na decu | sich ungünstig auf die Kinder auswirken | |
ona je besna na svog momka | sie ist sauer auf ihren Freund | |
ljut sam na tebe | ich bin böse auf dich | |
atentat na prestolonaslednika | das Attentat auf den Thronfolger | |
on uperuje pištolj na sebe | er richtet die Pistole auf sich | |
namerio se na mene | er hat es auf mich abgesehen | |
osloni se na mene | stütz dich auf mich | |
to se odnosi na tebe | das bezieht sich auf dich | |
svaliti krivicu na druge | die Schuld auf andere abladen |
predlog
Vrsta reči
1
auf etwas (Dativ) - po nečemu
|
počešati nekoga po leđima | jemanden auf dem Rücken kratzen | |
raširiti poklone po stolu | die Geschenke auf dem Tisch ausbreiten | |
brod pluta po moru | das Schiff treibt auf dem Meer | |
prosuti šibice po podu | die Streichhölzer auf dem Boden verstreuen | |
pijani tinejdžeri se dernjaju po ulici | betrunkene Teenager grölen auf der Straße | |
lokve po putu | Pfützen auf dem Weg | |
kao po komandi | wie auf Kommando |
2
auf etwas (Akkusativ) - po nečemu
|
prezrivo posuti po podu | verachtungsvoll auf den Boden streuen | |
udarac otvorenom šakom po obrazu | Schlag mit offener Hand auf die Backe | |
majmuni se veru po drveću | die Affen klettern auf den Bäumen herum | |
udariti štanglom po glavi | mit einer Stange auf den Kopf schlagen | |
mlatnuti štapom po glavi | mit einem Stock auf den Kopf hauen | |
packa po prstima | ein Klaps auf die Finger | |
opaliti nekoga po tintari | jemandem eins auf die Nuss geben | |
odalamiti po glavi | auf den Kopf hauen | |
po sopstvenoj želji | auf eigenen Wunsch |
3
auf jemanden - po nekome
|
udarati po neprijatelju | auf den Feind hauen |
predlog
Vrsta reči
1
auf etwas (Akkusativ) - u nešto
|
ne upuštati se u rizik | sich auf kein Risiko einlassen | |
poljubiti prijateljicu u obraz | eine Freundin auf die Wange küssen | |
ići u lov s psima | mit Hunden auf die Jagd gehen | |
stići tačno u minut | genau auf die Minute ankommen | |
poljubiti majku u čelo | die Mutter auf die Stirn küssen | |
poljubiti dečka u usta | den Freund auf den Mund küssen | |
on se kune u svog prijatelja | er schwört auf seinen Freund | |
poljubiti na rastanku u čelo | zum Abschied auf die Stirn zu küssen | |
upustiti se u politički hazard | sich auf ein politisches Hasard einlassen | |
ekspert u toj stručnoj oblasti | ein Experte auf diesem Sachgebiet | |
poljubac u obraz | ein Kuss auf die Wange | |
samo se naivčina upušta u takav rizik | nur ein Naivling lässt sich auf ein solches Risiko ein |
2
auf etwas (Akkusativ) - u nečemu
|
projekcija u ravni | die Projektion auf eine Ebene |
3
auf etwas (Dativ) - u nečemu
|
stručnjak u toj oblasti | ein Fachmann auf diesem Gebiet | |
naš razredni starešina u gimnaziji | unser Klassenlehrer auf dem Gymnasium | |
genijalac u toj oblasti | ein Genie auf diesem Gebiet | |
posetio sam ih u povratku | ich habe sie auf dem Rückweg besucht | |
inovatori u oblasti optike | Innovatoren auf dem Gebiet der Optik | |
ekspert u toj stručnoj oblasti | ein Experte auf diesem Sachgebiet | |
u odlasku, u dolasku | auf der Hinfahrt, auf der Herfahrt | |
posetiti prijatelja u prolasku | einen Freund auf der Durchreise besuchen |
4
auf jemanden - u nekoga
|
on se kune u svog prijatelja | er schwört auf seinen Freund | |
svi su blenuli u njega | alle gafften auf ihn |