113419
Sache
die
Wortart
|
-
Genitiv Singular
|
-n
Nominativ Plural
imenica ž
Vrsta reči
1
| stvar koja služi kao zamena | als Ersatz dienende Sache | |
| gubiti stvari | die Sachen verlieren | |
| deponovati stvari | die Sachen deponieren | |
| pakovati stvari u kofer | die Sachen in den Koffer packen | |
| stvari su potpuno vlažne | die Sachen sind ganz klamm | |
| trpati stvari u torbu | die Sachen in eine Tasche stopfen | |
| vaditi stvari iz regala | Sachen aus dem Regal herausnehmen | |
| habati stvari | die Sachen abtragen | |
| raskloniti stvari | die Sachen wegräumen | |
| spakovati stvari za put | Sachen für die Reise einpacken | |
| sklanjati stvari s kreveta | die Sachen vom Bett wegnehmen | |
| moje stvari su ostale u hotelu | meine Sachen blieben im Hotel zurück | |
| moram još da mu odnesem njegove stvari | ich muss noch seine Sachen zu ihm hinbringen | |
| svakakve stvari | jederlei Sachen | |
| nagurati stvari u kofer | Sachen in den Koffer pressen | |
| čuvati svoje stvari | seine Sachen schonen |
2
| bespotrebno komplikovati stvar | die Sache unnötig komplizieren | |
| bit neke stvari | Wesen einer Sache | |
| izgladiti stvar | die Sache geradebiegen | |
| ne pridavati značaj nekoj stvari | einer Sache keine Bedeutung beimessen | |
| to je stvar trenutka | das ist Sache eines Augenblicks | |
| čupava stvar | eine haarige Sache | |
| bespotrebno problematizovati stvari | unnötig Sachen problematisieren | |
| biti potpuno nezainteresovan za neku stvar | an einer Sache völlig uninteressiert sein | |
| koji je u prirodi stvari | in der Natur der Sache liegend | |
| obaviti stvar službenim putem | eine Sache auf dem dienstlichem Wege erledigen | |
| ta stvar je sekundarna | die Sache ist sekundär | |
| normalna stvar | eine normale Sache | |
| škakljiva stvar | eine heikle Sache | |
| kako stoji stvar? | wie liegt die Sache? | |
| dotaknuti neku stvar u razgovoru | eine Sache im Gespräch berühren | |
| razjasniti stvar | eine Sache klarstellen | |
| pripisivati važnost nekoj stvari | einer Sache Wichtigkeit beimessen | |
| pogoršati stvar | die Sache verschlimmern | |
| zakukuljena stvar | eine verzwickte Sache | |
| suština stvari | das Wesen der Sache | |
| temeljno promišljati stvar | eine Sache gründlich überdenken | |
| gadna stvar | eine ekelige Sache | |
| predstaviti stvar na određeni način | eine Sache auf bestimmte Weise hinstellen | |
| prosta stvar | eine simple Sache | |
| sa ovakvim stvarima se ne treba šaliti | mit solchen Dingen ist nicht zu spaßen | |
| pridavati značaj nekoj stvari | einer Sache Bedeutung zuerkennen | |
| dati puno novaca za dobru stvar | für eine gute Sache viel Geld hergeben | |
| stvar je hitna | die Sache ist eilig | |
| ogavna stvar | eine ekelhafte Sache | |
| u korist neke stvari | zugunsten einer Sache | |
| pokloniti pažnju nekoj stvari | einer Sache Beachtung schenken | |
| svršena stvar | eine abgetane Sache | |
| tretirati kao gotovu stvar | als abgetane Sache behandeln | |
| to menja stvar | das ändert die Sache | |
| ja ovako gledam na stvar | ich sehe die Sache so an | |
| dovršavanje stvari | die Aufarbeitung der Sachen | |
| preći na stvar | zur Sache kommen | |
| uprskati stvar | die Sache verbocken | |
| stvar je izašla na videlo jer je neko od njih cinkario | die Sache kam ans Licht, weil einer von ihnen gezinkt hatte |
3
Jura - pravo
|
| pokretne i nepokretne stvari | bewegliche und unbewegliche Sachen | |
| založno pravo na pokretnim stvarima | das Pfandrecht an beweglichen Sachen | |
| stvarna vlast na stvari | tatsächliche Herrschaft über eine Sache | |
| protivpravno prisvajanje tuđe pokretne stvari | die rechtswidrige Zueignung einer fremden beweglichen Sache |