39072

fallen

Verb Wortart  |  fällt 3. Person Singular Präsens  |  fiel 3. Person Singular Präteritum  |  ist Hilfsverb  |  gefallen Partizip II

baciti

glagol svr. Vrsta reči  |  bacim 1. lice jednine prezenta
in der Wendung - u izrazu  |  аlea iacta est  | 
-kocka je bačena- -die Würfel sind gefallen-

opadati

glagol nesvr. Vrsta reči  |  opadam 1. lice jednine prezenta
vodostaj Dunava opada der Wasserspiegel der Donau fällt

opasti

glagol svr. Vrsta reči  |  opadnem 1. lice jednine prezenta
vodostaj opada der Wasserstand fällt

padati

glagol nesvr. Vrsta reči  |  padam 1. lice jednine prezenta
1   verringern +sich  -  smanjivati se   
temperatura pada die Temperatur fällt
cene padaju die Preise fallen
on vazda pada er fällt ständig
2  
predmet pada na pod ein Gegenstand fällt zu Boden
kiša pada der Regen fällt
zavesa pada der Vorhang fällt
malter pada sa zidova der Verputz fällt von den Wänden
padaju velike pahulje große Flocken fallen
rosa pada der Tau fällt
3  
koji pada u oči in die Augen fallend
padati u oči ins Auge fallen
4  
rastanak mi teško pada der Abschied fällt mir schwer
5   abfallen  -  padati   
put strmo pada der Weg fällt abschüssig
6   stürzen  -  padati   
on posrće ali ne pada er strauchelt, aber fällt nicht

pasti

glagol svr. Vrsta reči  |  padnem 1. lice jednine prezenta
1   durch Gleichgewichtsverlust - usled gubitka ravnoteže  |  hinfallen  -  pasti   
pasti na nos auf die Nase fallen
on je pao s merdevina er ist von der Leiter gefallen
pasti na dupe auf den Arsch fallen
pasti na kolena auf die Knie fallen
pasti uz tresak mit einem Krach fallen
pasti na guzicu auf den Po fallen
2   vom Regen, Schnee, Gegenständen - o kiši, snegu, predmetima  | 
pao je sneg es ist Schnee gefallen
3   bildlich - slikovito  | 
pasti u nemilost in Ungnade fallen
njegova namera je pala u vodu sein Vorhaben fiel ins Wasser
pasti u kandže in die Klauen fallen
pao mi je kamen sa srca mir ist ein Stein vom Herzen gefallen
4   sein Leben verlieren - izgubiti život  | 
pao je u Prvom svetskom ratu er ist im Ersten Weltkrieg gefallen
spomenik palim borcima ein Denkmal für die gefallenen Kämpfer
5  
teško mu je palo da se pretvara es fiel ihm schwer, sich zu verstellen
nije mu baš lako palo es ist ihm nicht gerade leicht gefallen
6   in einen Zustand geraten - dospeti u neko stanje  | 
pasti u nesvest in Bewusstlosigkeit fallen
pasti u nesvest in Ohnmacht fallen
utonuti, pasti u san in Schlaf sinken, fallen
7   verringern +sich  -  smanjiti se   
cene su pale die Preise sind gefallen
pasti na istorijski najniži nivo auf einen historischen Tiefstand fallen

upadati

glagol nesvr. Vrsta reči  |  upadam 1. lice jednine prezenta
1   hineinfallen  -  upadati   
upadati u bunar in den Brunnen fallen
2   in übertragener Bedeutung - u prenesenom značenju  | 
upadati nekome u reč jemandem ins Wort fallen

upasti

glagol svr. Vrsta reči  |  upadnem 1. lice jednine prezenta
1   hineinfallen  -  upasti   
upasti u jamu in eine Grube fallen
2   in übertragener Bedeutung - u prenesenom značenju  | 
upasti u reč ins Wort fallen

zapadati

glagol nesvr. Vrsta reči  |  zapadam 1. lice jednine prezenta
zapadati u letargiju in Lethargie fallen

zapasti

glagol svr. Vrsta reči  |  zapadnem 1. lice jednine prezenta
zapasti za oko ins Auge fallen