39058
Fall
der
Wortart
|
-[e]s
Genitiv Singular
|
Fälle
Nominativ Plural
imenica m
Vrsta reči
1
Physik - fizika
|
| u slobodnom padu | im freien Fall |
2
| pad Troje | der Fall Trojas |
3
| povrediti se pri padu | sich beim Fall verletzen |
imenica m
Vrsta reči
1
| neobičan slučaj | ein ungewöhnlicher Fall | |
| nerazjašnjen slučaj | ein unaufgeklärter Fall | |
| u većini slučajeva | bei der Mehrheit der Fälle | |
| takav slučaj se često dešava | ein solcher Fall kommt oft vor | |
| rasvetliti slučaj | einen Fall aufklären | |
| razjašnjenje slučaja | die Klärung eines Falles | |
| odlučiti od slučaja do slučaja | von Fall zu Fall entscheiden | |
| sličan slučaj | ein ähnlicher Fall | |
| interesantan slučaj | ein interessanter Fall | |
| analogni slučaj | ein analoger Fall | |
| egzemplaran slučaj | ein exemplarischer Fall | |
| brižljivo ispitati slučaj | einen Fall sorgfältig untersuchen | |
| razjasniti slučaj | einen Fall klären | |
| takvi slučajevi se svakodnevno događaju | solche Fälle ereignen sich tagtäglich | |
| ovaj slučaj može poslužiti kao školski primer | dieser Fall kann als Schulbeispiel dienen | |
| rasvetliti slučaj | einen Fall durchleuchten | |
| posebnost tog slučaja | die Besonderheit dieses Falls | |
| izniman slučaj | ein außerordentlicher Fall | |
| jasan slučaj | ein klarer Fall | |
| razmatrati slučaj | einen Fall erörtern | |
| osvetliti slučaj | einen Fall beleuchten |
2
| u krajnjem slučaju | im äußersten Fall | |
| u datom slučaju | im gegebenen Fall | |
| u svakom slučaju preporučljiv | auf jeden Fall empfehlenswert | |
| svi mogući slučajevi | alle möglichen Fälle | |
| u slučaju trajnog invaliditeta | im Falle einer dauerhaften Invalidität | |
| osiguranje za slučaj bolesti | Versicherung für den Fall einer Krankheit | |
| za slučaj da ... | für den Fall, dass ... | |
| u slučaju docnje | im Falle eines Verzugs | |
| ni u kom slučaju | auf keinen Fall | |
| to obično nije slučaj | das ist üblicherweise nicht der Fall | |
| u svakom slučaju | in jedem Fall | |
| u svakom slučaju | auf alle Fälle | |
| u najgorem slučaju telo odbacuje organ | im schlimmsten Fall stößt der Körper das Organ ab | |
| u ovom slučaju ne postoji bračna smetnja | in diesem Fall besteht kein Ehehindernis | |
| to je tako u većini slučajeva | das ist so in den meisten Fällen | |
| u takvim slučajevima | in derartigen Fällen | |
| u takvim slučajevima | in dergleichen Fällen | |
| u najboljem slučaju | im besten Fall | |
| u mnogim slučajevima | in vielen Fällen |
3
Medizin - medicina
|
| akutan slučaj | ein akuter Fall | |
| težak slučaj | ein schwerer Fall | |
| lak slučaj | ein leichter Fall | |
| beznadežan slučaj | ein hoffnungsloser Fall | |
| u pretežnom broju slučajeva | in der überwiegenden Zahl der Fälle |
4
in der Wendung - u izrazu
|
| za svaki slučaj | für den Fall der Fälle |