153736
Zeit
die
Wortart
|
-
Genitiv Singular
|
-en
Nominativ Plural
imenica s
Vrsta reči
| jozefinsko doba | die josephinische Zeit | |
| u svako doba | zu jeder Zeit | |
| preistorijsko doba | vorgeschichtliche Zeit | |
| đačko doba je najlepše doba | die Schulzeit ist die schönste Zeit | |
| osvit novog doba | der Anbruch einer neuen Zeit | |
| pervertiranost modernog doba | die Pervertiertheit der modernen Zeit | |
| obeležje našeg doba | das Kennzeichen unserer Zeit | |
| doba viteštva | die Zeit des Rittertums |
imenica s
Vrsta reči
1
in Sekunden, Minuten, Stunden, Tagen, Wochen, Jahren gemessene Dauer - trajanje mereno u sekundama, minutama, satima, danima, nedeljama, godinama
|
| vreme brzo prolazi | die Zeit vergeht schnell | |
| tokom vremena | im Laufe der Zeit | |
| u trci s vremenom | im Wettlauf mit der Zeit | |
| to je samo pitanje vremena | das ist nur eine Frage der Zeit | |
| ubijati vreme | die Zeit töten | |
| traćiti vreme | Zeit verschwenden | |
| traćimo vreme | wir vertrödeln die Zeit | |
| traćiti previše vremena | zu viel Zeit vertun | |
| traćiti dragoceno vreme na beskorisne stvari | kostbare Zeit mit unnützen Dingen verzetteln | |
| boje vremenom izblede | die Farben blassen mit der Zeit ab | |
| vremenom uspomene izblede | mit der Zeit verblassen die Erinnerungen | |
| najlepši ljubavni filmovi svih vremena | die schönsten Liebesfilme aller Zeiten | |
| ne gubiti vreme | keine Zeit verlieren | |
| s vremena na vreme | von Zeit zu Zeit | |
| sve vreme | die ganze Zeit | |
| badava traćiti vreme | die Zeit unnütz vertun | |
| štopovati vreme | die Zeit stoppen | |
| ako mi vreme dozvoli | wenn es meine Zeit erlaubt | |
| vreme teče | die Zeit fließt | |
| vreme je proletelo | die Zeit ist verflogen | |
| činilo se da je vreme stalo | die Zeit schien stehengeblieben zu sein | |
| menjati se s vremenom | sich mit der Zeit ändern | |
| činilo se da vreme stoji | die Zeit schien stillzustehen | |
| griničko vreme | die Greenwicher Zeit | |
| učenje o beskonačnosti sveta, prostora i vremena | Lehre von der Unendlichkeit der Welt, des Raumes und der Zeit | |
| žalibože izgubljeno vreme | ein Jammer um die verlorene Zeit | |
| naime, on naglašava da je vreme bitan faktor | er betont nämlich, dass die Zeit ein wesentlicher Faktor ist | |
| vreme će pokazati da li ... | die Zeit wird es offenbaren, ob ... | |
| vreme leti | die Zeit fliegt | |
| raspoređivati vreme | die Zeit einteilen | |
| vreme nam izmiče | die Zeit läuft uns davon | |
| habati se vremenom | sich mit der Zeit abnutzen | |
| vreme prolazi | die Zeit schwindet | |
| ubijati vreme | die Zeit totschlagen |
2
die verfügbare Zeit - raspoloživo vreme
|
| danas nemam vremena | ich habe heute keine Zeit | |
| kratki smo s vremenom | wir sind knapp mit der Zeit | |
| izgubiti dragoceno vreme | wertvolle Zeit verlieren | |
| utrošiti vreme na nešto | Zeit für etwas aufwenden | |
| popunjavati vreme | die Zeit ausfüllen | |
| nemam dovoljno vremena | ich habe nicht genug Zeit | |
| za to nemam vremena | ich habe hierfür keine Zeit | |
| on ima najviše vremena | er hat die meiste Zeit | |
| ušteđivati vreme | Zeit einsparen | |
| ne mogu da dođem pošto nemam vremena | ich kann nicht kommen, da ich keine Zeit habe | |
| znatna ušteda na vremenu | eine erhebliche Einsparung an Zeit |
3
| u dogovoreno vreme | zur vereinbarten Zeit | |
| navesti tačno vreme | die genaue Zeit angeben | |
| srednjoevropsko vreme | die mitteleuropäische Zeit | |
| istočnoevropsko vreme | die osteuropäische Zeit | |
| u dogledno vreme | in absehbarer Zeit | |
| osećaj za pravo vreme | das Gespür für die richtige Zeit | |
| u uobičajeno vreme | zur gewöhnlichen Zeit | |
| doći u nezgodno vreme | zu ungelegener Zeit kommen | |
| odrediti vreme | eine Zeit festsetzen | |
| ugovarati mesto i vreme susreta | Ort und Zeit eines Treffens vereinbaren | |
| u dogovoreno vreme na dogovorenom mestu | zur verabredeten Zeit an der verabredeten Stelle | |
| u uobičajeno vreme | zu gewohnter Zeit | |
| vreme u koje se mreste ribe | Zeit, in der Fische laichen |
4
| krizna vremena | krisenhafte Zeiten | |
| buduća vremena | künftige Zeiten | |
| haotična vremena | chaotische Zeiten | |
| zlatna vremena | goldene Zeiten | |
| rđava vremena | üble Zeiten | |
| zla vremena | böse Zeiten | |
| setno se sećati vremena | wehmütig der Zeiten gedenken | |
| šugava vremena | lausige Zeiten | |
| sa oduševljenjem pričati o prošlim vremenima | von vergangenen Zeiten schwärmen | |
| upamtiti za sva vremena | sich für alle Zeiten merken | |
| loša vremena | schlechte Zeiten | |
| borbe u vreme seobe naroda | Kämpfe zur Zeit der Völkerwanderung | |
| vreme puno odricanja | eine Zeit voller Entbehrungen | |
| zlosrećna vremena | unheilvolle Zeiten | |
| vesnici novog vremena | die Boten einer neuen Zeit | |
| u predistorijskim vremenima | in vorgeschichtlichen Zeiten | |
| vremena se menjaju | die Zeiten ändern sich | |
| idoli našeg vremena | die Idole unserer Zeit | |
| oskudna vremena | magere Zeiten | |
| u to vreme | zu der Zeit | |
| gadno vreme | eine arge Zeit |
5
| krajnje je vreme da ... | es ist allerhöchste Zeit, dass … |