134655
tief
Adj.
Wortart
pridev
Vrsta reči
|
-a, -o
Ženski i srednji rod
1
duboka brazda | eine tiefe Rinne | |
more je duboko | das Meer ist tief | |
dubok tanjir | ein tiefer Teller | |
duboki koreni | tiefe Wurzeln | |
kroz dubok sneg | durch tiefen Schnee | |
dubok tiganj | eine tiefe Pfanne | |
u dubokoj šumi | im tiefen Forst | |
duboko blatište | tiefer Morast |
10
2
von einer Stimme, einem Ton - o glasu, tonu
|
duboki alt | ein tiefer Alt | |
dubok glas | eine tiefe Stimme |
3
duboka hrišćanska skrušenost | eine tiefe christliche Frömmigkeit | |
duboka pobožnost | eine tiefe Gläubigkeit | |
duboki razgovori | tiefe Gespräche | |
duboke misli | tiefe Gedanken | |
ostaviti dubok dojam na nekoga | einen tiefen Eindruck auf jemanden hinterlassen | |
momenat duboke prisnosti | ein Moment tiefer Innigkeit | |
odgonetati dublji smisao | den tieferen Sinn enträtseln | |
omogućiti dublji uvid u unutrašnjost | ein tieferen Einblick ins Innere ermöglichen | |
dublji smisao | der tiefere Sinn | |
objašnjavati dublji smisao | den tieferen Sinn erklären | |
duboko poznavanje čoveka | eine tiefe Menschenkenntnis | |
duboka pobožnost | tiefe Frömmigkeit | |
duboki su ožiljci, rane se gnoje | tief sind die Narben, die Wunden eitern | |
duboke unutrašnje promene | tiefe innere Wandlungen |
4
von der Garderobe - o garderobi
|
haljina sa dubokim izrezom | ein Kleid mit einem tiefen Ausschnitt | |
dubok dekolte | ein tiefes Dekolleté |
5
u dubokom snu | in tiefem Schlaf |
6
dubok naklon | eine tiefe Verbeugung |
7
dubok disaj | ein tiefer Atemzug |
8
eine bestimmte Tiefe habend - koji ima određenu dubinu
|
dubok šezdeset centimetara | 60 Zentimeter tief | |
bunar dubok 10 metara | ein 10 Meter tiefer Brunnen |
9
duboka seta | eine tiefe Wehmut | |
duboka žal | ein tiefer Jammer | |
duboka žalost | ein tiefer Gram | |
duboka utučenost | tiefe Niedergeschlagenheit | |
duboko ogorčenje | eine tiefe Verbitterung | |
duboko razočarenje | eine tiefe Enttäuschung | |
duboko neprijateljstvo | eine tiefe Feindschaft | |
duboko nepoverenje | ein tiefes Misstrauen | |
dubok prezir | eine tiefe Verachtung |
prilog
Vrsta reči
adverbial - adverbijalno
|
duboko pogoditi | tief treffen | |
duboko udahnuti | tief einatmen | |
duboko potresti | tief erschüttern | |
muzika me je duboko dirnula | die Musik hat mich tief berührt | |
ona je duboko prodrla u materiju | er ist tief in die Materie eingedrungen | |
duboko ukorenjena, međusobna antipatija | eine tief verwurzelte, gegenseitige Antipathie | |
duboko ganuti | tief rühren | |
duboko upleten | tief verstrickt | |
duboko se pognuti | sich tief bücken | |
duboko ukorenjena borusofobija | eine tief verwurzelte Preußenphobie | |
do duboko u noć | bis tief in die Nacht hinein | |
duboko ukorenjeno uverenje | eine tief eingefleischte Überzeugung | |
duboko zahvalan | tief dankbar | |
to me se duboko dojmilo | das hat mich tief beeindruckt | |
duboko potresen zbog smrti | tief bestürzt über den Tod | |
vest nas je duboko ožalostila | die Nachricht hat uns tief betrübt | |
duboko tronuti | tief bewegen | |
duboko se utisnuti u pamćenje | sich tief ins Gedächtnis prägen | |
raspredati do duboko u noć | bis tief in die Nacht schwatzen |