115074

Schaden

der Wortart  |  -s Genitiv Singular  |  Schäden Nominativ Plural

kvar

imenica m Vrsta reči
Defekt  -  defekt   
kvar na motoru ein Schaden am Motor

oštećenje

imenica s Vrsta reči
Verletzung  -  povreda   
organska oštećenja organische Schäden
dovesti do teških oštećenja zu schweren Schäden führen

šteta

imenica ž Vrsta reči
1   Beschädigung  -  oštećenje    Verlust  -  gubitak   
proceniti obim štete den Umfang der Schäden ermessen
neznatna šteta ein unerheblicher Schaden
tražiti naknadu za štetu Ersatz für einen Schaden fordern
ograničiti štetu den Schaden begrenzen
odgovarati za štetu für einen Schaden haften
nematerijalna šteta ein immaterieller Schaden
lično jemčiti za štetu persönlich für einen Schaden haften
dokaziva šteta ein nachweisbarer Schaden
hotimično naneti štetu willentlich einen Schaden zufügen
materijalna šteta der materielle Schaden
nesamerljiva šteta ein unermesslicher Schaden
reparabilna šteta ein reparabeler Schaden
šteta se mora reparirati der Schaden muss repariert werden
procenjivati štetu den Schaden schätzen
naneti nekome materijalnu štetu jemandem einen materiellen Schaden zufügen
namirenje štete die Abgeltung von Schäden
proceniti vrednost, štetu den Wert, den Schaden abschätzen
proceniti štetu einen Schaden schätzen
nadoknaditi štetu den Schaden ersetzen
naneti nekome štetu jemandem einen Schaden zufügen
šteta iznosi 1 milion eura der Schaden beträgt 1 Million Euro
utvrđivati štetu einen Schaden feststellen
naknaditi štetu den Schaden ersetzen
nesaglediva šteta ein unübersehbarer Schaden
pričiniti nekome štetu jemandem einen Schaden zufügen
popraviti štetu einen Schaden wiedergutmachen
šteta je ogromna der Schaden ist immens
hotimice pričiniti štetu einen Schaden mutwillig anrichten
popraviti štetu einen Schaden gutmachen
naknaditi štetu einen Schaden vergüten
odgovarati za štetu für einen Schaden einstehen
osiguranje pokriva svu štetu die Versicherung deckt alle Schäden
moram prvo tačno da pogledam štetu ich muss mir den Schaden erst einmal genau besehen
šteta nije saglediva der Schaden ist nicht absehbar
snositi troškove za nastalu štetu für einen entstandenen Schaden aufkommen
ispravljati počinjenu štetu den angerichteten Schaden ausgleichen
šteta po proceni iznosi milion eura der Schaden beträgt schätzungsweise eine Million Euro
nenadoknadiva šteta ein unersetzlicher Schaden
nenadoknadivost štete die Unersetzlichkeit des Schadens
2   Zerstörung  -  uništenje   
poplava je načinila mnogo štete die Überschwemmung hat viel Schaden angerichtet
Da li je šteta uopšte procenjiva? Ist der Schaden überhaupt abschätzbar?
nevreme je prouzrokovalo velike štete das Unwetter verursachte große Schäden
velika materijalna šteta ein großer materieller Schaden
grad je napravio veliku štetu der Hagel hat großen Schaden angerichtet