42720
Folge
die
Wortart
|
-
Genitiv Singular
|
-n
Nominativ Plural
imenica ž
Vrsta reči
| posledice katastrofe | die Folgen der Katastrophe | |
| fatalna posledica | eine fatale Folge | |
| užasne posledice | furchtbare Folgen | |
| nesagledive posledice | unabsehbare Folgen | |
| posledica neke bolesti ili povrede | die Folge einer Krankheit oder Verletzung | |
| štetne posledice | schädliche Folgen | |
| prirodne posledice | natürliche Folgen | |
| nepovoljne posledice | nachteilige Folgen | |
| neizostavne posledice | die unausbleiblichen Folgen | |
| pravne posledice | die rechtlichen Folgen | |
| zamašne posledice | schwerwiegende Folgen | |
| dalekosežne posledice | weitreichende Folgen | |
| katastrofalne posledice | katastrophale Folgen | |
| moguće posledice | die möglichen Folgen | |
| nužna posledica | die notwendige Folge | |
| nužna posledica takve odluke | die zwangsläufige Folge einer solchen Entscheidung | |
| predvidiva posledica | eine voraussehbare Folge | |
| snositi eventualne posledice | die eventuellen Folgen tragen | |
| posledice se ne mogu sagledati | die Folgen sind nicht abzusehen | |
| sagledavati posledice | die Folgen absehen | |
| upozoravati na posledice | vor den Folgen warnen | |
| sagledati sve posledice svog činjenja | alle Folgen ihres Tuns zu überschauen | |
| dugoročne posledice trenutno nisu sagledive | die langfristigen Folgen sind derzeit nicht übersehbar | |
| posledica zagađenja životne sredine | die Folge von Umweltverschmutzung | |
| nemile posledice | unliebsame Folgen | |
| neminovne posledice | unvermeidliche Folgen | |
| neznatnost posledica | die Unerheblichkeit der Folgen | |
| zlokobne posledice | unheilvolle Folgen | |
| posledica neobazrivosti | eine Folge der Unvorsichtigkeit | |
| ublažiti posledice nezaposlenosti | die Folgen der Arbeitslosigkeit abmildern | |
| odgovarati za sve nastale posledice | für alle eintretenden Folgen geradestehen | |
| iscrpljenost kao posledica nedovoljne ishrane | Erschöpfung als Folge unzureichender Ernährung | |
| posledice klimatskih promena | die Folgen des Klimawandels | |
| posledica klimatskog zagrevanja | eine Folge der Klimaerwärmung | |
| šupljine kao posledica patološke promena plućnog tkiva | Hohlräume als Folge einer pathologischen Veränderung des Lungengewebes | |
| nemile posledice | missliche Folgen | |
| imati za posledicu | zur Folge haben | |
| posledice koje su iz toga proizašle | Folgen, die sich daraus ergeben haben | |
| promisliti posledice | die Folgen bedenken | |
| sagledive posledice | absehbare Folgen | |
| imati za posledicu zastoj srca | den Stillstand des Herzens zur Folge haben | |
| ispaštati posledice | die Folgen ausbaden | |
| posledice se ne mogu zamisliti | die Folgen sind nicht auszudenken | |
| posledice zavisnosti od opojnih droga | die Folgen der Rauschgiftsucht | |
| nesagledivost posledica | die Unabsehbarkeit der Folgen | |
| neizbežna posledica | eine unweigerliche Folge | |
| dalekosežno negativne posledice | weitreichend negative Folgen | |
| građanskopravne posledice | zivilrechtliche Folgen |