146612

wahr

Adj. Wortart

istinit

pridev Vrsta reči  |  -a, -o Ženski i srednji rod
der Wahrheit, der Wirklichkeit, den Tatsachen entsprechend - koji odgovara istini, stvarnosti, činjenicama  | 
istinita priča eine wahre Geschichte
istinita tvrdnja eine wahre Behauptung
po istinitom događaju nach einer wahren Begebenheit
svetlost istinita koja obasjava svakoga čoveka das wahre Licht, das jeden Menschen erleuchtet
smatrati istinitim, biti uveren für wahr halten, überzeugt sein

istinski

pridev Vrsta reči  |  -a, -o Ženski i srednji rod
aufrichtig  -  iskren    tatsächlich  -  stvaran    echt  -  pravi   
istinska germanofilija Čileanaca eine wahre Germanophilie der Chilenen
istinski prijatelj ein wahrer Freund
istinski patriota ein wahrer Patriot
istinsko čoveštvo i humanost wahres Menschentum und Humanität
njegov uzor je istinska čovečnost sein Leitbild ist die wahre Menschlichkeit
istinski građanin sveta ein wahrer Weltbürger
istinski tragalac traga za istinom der wahre Forscher sucht nach Wahrheit
dokazao se kao istinski patriota er hat sich als ein wahrer Patriot bewährt
istinsko samarićanstvo ein wahres Samaritertum
šta čini istinskog umetnika? was macht einen wahren Künstler aus?
on je istinski fenomen er ist ein wahres Phänomen

pravi

pridev Vrsta reči  |  -a, -o Ženski i srednji rod
prava kalorijska bomba eine wahre Kalorienbombe
pravi rudnik za istoričare i arheologe eine wahre Fundgrube für Historiker und Archäologen
pravo je čudo da se ništa nije dogodilo es ist ein wahres Wunder, dass nichts passiert ist
pravo osveženje eine wahre Erfrischung
prava ljubav wahre Liebe
pokazati pravo lice sein wahres Gesicht zeigen
vešto prikrivati svoje prave ciljeve geschickt seine wahren Ziele verdecken
prozreti prave namere die wahren Absichten durchschauen
izvesti pravo junaštvo eine wahre Heldentat vollbringen
prava blagodet ein wahrer Segen
pravi smisao njegovih reči der wahre Sinn seiner Worte
pravi egoist ein wahrer Egoist
vešto skrivati prave ciljeve die wahren Ziele geschickt verdecken
prava uživancija ein wahrer Genuss
izazvati pravi stampedo eine wahre Stampede auslösen
tajenje pravih ciljeva Verheimlichung wahrer Ziele
pravi supermen der wahre Supermann
oni mogu da budu prava napast sie können eine wahre Plage sein
odigrala se prava drama ein wahres Drama spielte sich ab
pravo stanje stvari die wahre Sachlage
pravi srećnik ein wahres Glückskind
pravi zlatni rudnik eine wahre Goldgrube
bilo mu je pravo zadovoljstvo da je sluša es war ihm eine wahre Lust, ihr zuzuhören
nazvati stvari pravim imenom die Dinge beim wahren Namen nennen
njegovo delo je bilo pravo otkrovenje sein Werk war eine wahre Offenbarung
odevati svoje prave namere seine wahren Absichten einkleiden
prava je divota ... es war eine wahre Pracht ...
sada je njegov pravi karakter izašao na videlo jetzt kam sein wahrer Charakter zum Vorschein
prava je milina ... es ist eine wahre Wonne ...