58805
radost
imenica ž
Vrsta reči
die
Wortart
|
-
Genitiv Singular
|
-n
Nominativ Plural
Primeri | Beispiele
| osećaj radosti | ein Gefühl der Freude | |
| ispunjava me radost | eine Freude erfüllt mich | |
| zacrveneti se od radosti | vor Freude erröten | |
| oči su joj sijale od radosti | ihre Augen glänzten vor Freude | |
| ogromna radost | eine riesige Freude | |
| koji pričinjava radost | Freude bereitend | |
| deca cupkaju od radosti | die Kinder hüpfen vor Freude | |
| koji je bez radosti | ohne Freude | |
| neiskaziva radost | eine unaussprechliche Freude | |
| zanemeti od radosti | vor Freude verstummen | |
| opijen radošću | trunken vor Freude | |
| ispunjen radošću | von Freude erfüllt | |
| s neskrivenom radošću | mit unverhüllter Freude | |
| sve odiše radošću | alles atmet Freude | |
| poskočiti od radosti | vor Freude hüpfen | |
| osećati radost | Freude empfinden | |
| njeno lice je bilo ozareno radošću | ihr Gesicht war von Freude bestrahlt | |
| posebna radost | eine sonderliche Freude | |
| ispoljavati radost | Freude bekunden | |
| ovozemaljske radosti | weltliche Freuden | |
| plakati od radosti | vor Freude weinen | |
| odreći se svih životnih radosti | allen Freuden des Lebens entsagen | |
| pomutiti radost | die Freude trüben | |
| nepomućena radost | ungetrübte Freude | |
| poskakivati od radosti | vor Freude hopsen | |
| uzvik radosti | ein Aufschrei der Freude | |
| deca ciče od radosti | die Kinder quietschen vor Freude | |
| klicati od radosti | vor Freude jauchzen | |
| ljudi kliču od radosti | die Menschen juchzen vor Freude | |
| s neskrivenom radošću | mit unverhohlener Freude | |
| izražavati dobro raspoloženje, radost | gute Laune, Freude äußern | |
| zalajati od radosti | vor Freude losbellen | |
| obasjan radošću | von Freude bestrahlt | |
| njene oči su zablistale od radosti | ihre Augen leuchteten vor Freude auf | |
| usklik radosti | ein Ausruf der Freude | |
| ciknuti od radosti | vor Freude quieken | |
| golema radost | eine riesengroße Freude | |
| usklik radosti | ein Schrei der Freude | |
| deliti zajedno radost i patnju | Freude und Leid miteinander teilen | |
| zagorčavati radost | die Freude vergällen | |
| pokvariti nekome radost | jemandem die Freude verleiden | |
| radost nije dugo trajala | die Freude währte nicht lange |