128564
Stimme
die
Wortart
|
-
Genitiv Singular
|
-n
Nominativ Plural
imenica m
Vrsta reči
1
von Menschen, Tieren - o ljudima, životinjama
|
| moćan glas | eine mächtige Stimme | |
| kreštav glas | eine kreischende Stimme | |
| melodičan glas | eine melodische Stimme | |
| zvonak glas | eine klangvolle Stimme | |
| dubok glas | eine tiefe Stimme | |
| hrapav glas | eine raue Stimme | |
| kreštav glas | eine krächzende Stimme | |
| fonogeničan glas | eine phonogene/fonogene Stimme | |
| božanski glas | eine göttliche Stimme | |
| vrištav glas | eine schrille Stimme | |
| piskav glas | eine piepsige Stimme | |
| umornim glasom | mit müder Stimme | |
| mladalački glas | eine jugendliche Stimme | |
| plašljiv glas | eine furchtsame Stimme | |
| govoriti drhtavim glasom | mit zittriger, zitteriger Stimme sprechen | |
| plačljivim glasom | mit weinerlicher Stimme | |
| mirnim glasom | mit ruhiger Stimme | |
| cijukav glas | eine piepsige Stimme | |
| govoriti blagim glasom | mit sanfter Stimme sprechen | |
| opor glas | eine spröde Stimme | |
| sirenski glas | eine sirenenhafte Stimme | |
| anđelski glas | eine engelhafte Stimme | |
| molećivim glasom | mit flehentlicher Stimme | |
| znati po glasu | an der Stimme kennen | |
| razabrati glasove | die Stimmen erkennen | |
| iza njega se začuo glas | hinter ihm erklang eine Stimme | |
| njegov glas ima čudan prizvuk | seine Stimme hat einen fremdartigen Beiklang | |
| zapovedan glas | eine befehlerische Stimme | |
| unutrašnji glas | eine innere Stimme | |
| zapovednički glas | eine befehlshaberische Stimme | |
| nebeski glas | eine himmlische Stimme | |
| staloženim glasom | mit gefasster Stimme | |
| zapovednim glasom | mit gebieterischer Stimme | |
| sniziti glas | die Stimme senken | |
| iznemoglim glasom | mit kraftloser Stimme | |
| setnost njegovog glasa | die Wehmütigkeit seiner Stimme | |
| pospanim glasom | mit verschlafener Stimme | |
| promuklim glasom | mit heiserer Stimme | |
| dizati glas | die Stimme heben | |
| dići glas | die Stimme erheben | |
| milozvučan glas | eine wohlklingende Stimme | |
| glas mi zvuči poznato | die Stimme klingt mir vertraut | |
| umiljat glas | eine einschmeichelnde Stimme | |
| govoriti prigušenim glasom | mit erstickter Stimme sprechen | |
| bunovnim glasom | mit schlaftrunkener Stimme | |
| romor glasova | ein Gemurmel von Stimmen | |
| zvonak glas | eine glockenhelle Stimme | |
| starački glas | eine greisenhafte Stimme | |
| hrapavost glasa | die Rauheit der Stimme | |
| gospodarskim glasom | mit herrischer Stimme | |
| imitirati nečiji glas | jemandes Stimme imitieren | |
| siktavim glasom | mit keifender Stimme | |
| poznati nekoga po glasu | jemanden an der Stimme kennen | |
| jedar glas | eine kernige Stimme | |
| grlenim glasom | mit kehliger Stimme | |
| reći ležernim glasom | mit lässiger Stimme sagen | |
| jedar glas | eine markige Stimme | |
| njegov glas zvuči jedro | seine Stimme klingt markig | |
| govoriti iznemoglim glasom | mit matter Stimme sprechen | |
| glas mutira | die Stimme mutiert | |
| bezbojan glas | eine farblose Stimme | |
| ganutim glasom | mit ergriffener Stimme | |
| reći potištenim glasom | mit beklommener Stimme sagen | |
| piskutavi glasovi | piepsige Stimmen | |
| baršunast glas | eine samtige Stimme | |
| odjek glasa | der Schall einer Stimme | |
| glas joj odzvoni hodnikom | ihre Stimme schallte durch den Gang | |
| hrapav glas | eine spröde Stimme | |
| isprekidanim glasom | mit stockender Stimme | |
| opseg glasa | der Umfang der Stimme | |
| razaznavati glas | eine Stimme unterscheiden | |
| uplašenim glasom | mit verängstigter Stimme | |
| trepet glasa | das Zittern der Stimme |
2
Musik - muzika
|
| najviši glas | oberste Stimme | |
| kompozicija za dva glasa | eine Komposition für zwei Stimmen | |
| kompozicija za četiri glasa | ein Musikstück für vier Stimmen | |
| kompozicija za pet glasova | Musikstück für fünf Stimmen | |
| obrtanje glasova u udvojenom kontrapunktu | Umkehrung der Stimmen im doppelten Kontrapunkt | |
| pevati ili svirati drugi glas | die zweite Stimme singen oder spielen | |
| kompozicija za tri glasa ili grupa od tri umetnika | eine Komposition für drei Stimmen oder Gruppe von drei Künstlern | |
| zapis svih vokalnih i instrumentalnih glasova kompozicije | die Aufzeichnung sämtlicher vokalen und instrumentalen Stimmen einer Komposition |
3
Willensäußerung des Einzelnen bei einer Abstimmung - izražavanje volje pojedinca na glasanju
|
| prebrojavanje glasova | die Auszählung der Stimmen | |
| prebrojati glasove | die Stimmen auszählen | |
| brojanje glasova | die Zählung der Stimmen | |
| zbrojati glasove | die Stimmen zusammenzählen | |
| po jedan glas | je eine Stimme | |
| prikupljanje glasova | die Einsammlung von Stimmen | |
| 200 glasova za i 100 protiv | 200 Stimmen dafür und 100 dagegen | |
| glas predsedavajućeg je presudio | die Stimme des Vorsitzenden gab den Ausschlag |
4
| kritički glasovi | die kritischen Stimmen |
5
bildlich - slikovito
|
| slediti glas razuma | der Stimme der Vernunft folgen |